«Wessen Kuh muht» - Die Sprachwissenschaftlerin nannte die richtigen ukrainischen Entsprechungen bekannter russischer Sprichwörter.
15.06.2025
2106

Journalist
Schostal Oleksandr
15.06.2025
2106

Bei der Suche nach ukrainischen Entsprechungen russischer Sprichwörter kann man auf gewisse Schwierigkeiten stoßen. Die Sprachwissenschaftlerin Olga Vasiljeva erklärte in einem Artikel für 'Hlavkom', wie man bekannte Ausdrücke richtig umwandeln kann, ohne die wörtliche Übersetzung beizubehalten.
«Feg, Emelja, deine Woche»: Laut der Sprachwissenschaftlerin ist die Entsprechung der Ausdruck 'Fege, Ivan, bis der Wind weht'. In den Sprichwörterwörterbüchern kann man auch die Variante 'Fege nicht wie eine leere Mühle' finden.
«Nicht geeignet für die Sohle»: Die Sprachwissenschaftlerin schlägt die ukrainische Entsprechung vor: 'Weit ist der Krüppel von dem Hasen entfernt'.
«Wessen Kuh muht»: Ukrainische Entsprechung: 'Wenn das von jemandem miaut, sollte deins schweigen'.
Solche Erklärungen können den Ukrainern helfen, ihren Wortschatz zu erweitern, indem sie prägnante und malerische Phraseologismen statt einfacher Übersetzungen verwenden.
Es ist wichtig zu beachten, dass die Wörter 'Jubiläum' und 'Jahrestag' für verschiedene Ereignisse verwendet werden können, und auch die Verwendung der Adverbien 'ukrainisch' und 'auf ukrainisch' zu unterscheiden, um Missverständnisse unter den Sprechern zu vermeiden.
Lesen Sie auch
- In Deutschland öffnete ein Mann das Feuer aus dem Fenster und verletzte einen Ukrainer
- Der gefangene Besatzer trat in den Krieg ein, weil er heiraten wollte
- Nadia Sawtschenko äußerte sich zu ihrer zweiten Gefangenschaft
- Anomale Hitze von bis zu +37: Meteorologen warnen, welche Regionen von steigenden Temperaturen betroffen sind
- Nationalgarde beeindruckt mit Zerstörung einer russischen Kanone auf rekordverdächtiger Distanz
- Folgen der anomal hohen Temperaturen: Griechenland brennt, Tausende Menschen evakuiert